2007年 02月 24日
タイトルについて
之前看了大家都寫了對SPITZ新SINGLE歌名的感覺,自己一時「手痕」也想說一下...
『ルキンフォー』
最初在官網看到歌名時,並不能立即知道這個字的意思。(都怪自己日語差...) 之後,從其發音才聯想到 Looking for... 頓時在腦海內浮現出兩句日語:
- 何か探してるの?
- まだまだやってないアレンジあったんだ...
『ラクガキ王国』
是「にぎやか」、「おとぎのくに」還有「若い」。(笑)
不過,以上只是個人笨拙的聯想... (上面所寫的… 能說是感覺嗎?!)
另,看到雜誌說《蜂蜜與四葉草》電影版會於三月底在香港上映,不知到時會不會再版第九期的漫畫?
是了,今天是「人日」。祝大家生日快樂 ^_^
好快... 自己又會老多一歲...
『ルキンフォー』
最初在官網看到歌名時,並不能立即知道這個字的意思。(都怪自己日語差...) 之後,從其發音才聯想到 Looking for... 頓時在腦海內浮現出兩句日語:
- 何か探してるの?
- まだまだやってないアレンジあったんだ...
『ラクガキ王国』
是「にぎやか」、「おとぎのくに」還有「若い」。(笑)
不過,以上只是個人笨拙的聯想... (上面所寫的… 能說是感覺嗎?!)
另,看到雜誌說《蜂蜜與四葉草》電影版會於三月底在香港上映,不知到時會不會再版第九期的漫畫?
是了,今天是「人日」。祝大家生日快樂 ^_^
好快... 自己又會老多一歲...
by pekoediary
| 2007-02-24 16:34
| スピッツ